7年間のオーストラリア・スローライフから、宮崎にスローライフをしに戻ってきました。 半分オージー?!の私と、オージーの旦那の生活です。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

日本とは。

英語ではない英語、日本語英語を作る国だな~って、改めて思う。

一番多いのは車の名前。

ほんとにいろんな車の車種があるけど、どんな意味があるのか、まったく??ハテナなのである。。

信号待ちで、前の車の車種が絶対見えるんだけど、

私、「これは○○の会社の車だけど、hobioって何の意味だろ。。。」

旦那 「・・・。こんな英語ないよ。。Hoboだったらあるけど。。。」

Hoboとは、浮浪者という意味。

とか。

あとは、お店の看板。

どこから来たのかはなぞだけど、結構手作りの 「閉店」という英語が

Close

になってる。

正しくは、
Closed
過去形で。。。

アイスコーヒーも

Ice Coffee

になってるけど、

正しくは、

Iced Coffee
冷やされた、という過去形で。


これは今からお店を開業する人などには、知ってほしい英語のひとつでしょうか。。。


【2010/02/01 19:34】 | こりゃおかしいよ、日本。。
トラックバック(0) |

No Title
keguri
いわゆるジャングリッシュてやつね。
でもずっと昔っから日本ではそうだよ~受け入れ易く変換するのが得意な民族だからかな?韓国ではジャングリッシュがそのままこっちに来たものも結構ありでその辺は無理なく使えるかな。
確かに英語圏の人からみれば異様なのかもね

No Title
minkey
韓国にもあるんだ!逆にカングリッシュとかあると??

No Title
keguri
ちなみにコリアからきてて
コングリッシュといいます
韓国人が発音するとさらに
コングリッシになりますが・笑

コメントを閉じる▲
コメント
この記事へのコメント
No Title
いわゆるジャングリッシュてやつね。
でもずっと昔っから日本ではそうだよ~受け入れ易く変換するのが得意な民族だからかな?韓国ではジャングリッシュがそのままこっちに来たものも結構ありでその辺は無理なく使えるかな。
確かに英語圏の人からみれば異様なのかもね
2010/02/02(Tue) 18:56 | URL  | keguri #-[ 編集]
No Title
韓国にもあるんだ!逆にカングリッシュとかあると??
2010/02/03(Wed) 15:40 | URL  | minkey #-[ 編集]
No Title
ちなみにコリアからきてて
コングリッシュといいます
韓国人が発音するとさらに
コングリッシになりますが・笑
2010/02/03(Wed) 16:30 | URL  | keguri #-[ 編集]
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。